费翔说翻译影响中国电影的质量 称有的英文字幕是胡说八道

来源:互联网人气:954更新:2025-02-22 17:25:47

搜狐娱乐讯 近日,一段费翔接受采访的视频释出,费翔在访谈中称自己发现中国电影在走向世界的过程中,极大忽视了英文字幕翻译的问题。“很多非常好的中国电影,我在影院看的时候,我在想这英文字幕完全是在胡说八道,(这)妨碍到了一部电影的质量,还有它该表达的力度。”

切换语言
切换深色外观
留言
回到顶部
首页
电影
电视剧
综艺
动漫
短剧
行业动态